نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 198
شما منافقان همچون كافران و منافقانى هستيد كه پيش از شما بودند. آنان از شما نيرومندتر بودند و اموال و فرزندان بيشترى داشتند و به دنيا روى آوردند و از آنچه نصيبشان شد بهره بردند. شما نيز همچون منافقان و كافرانى كه پيش از شما بودند و از نصيب خود كامياب گشتند، از نصيب خود بهره برديد و در ياوهسرايى درباره آيات خدا فرورفتيد، آنگونه كه آنان فرورفتيد. آنان اعمالشان در دنيا و آخرت تباه گرديد و زيانكار شدند؛ شما نيز در زيانكارى و تباهى اعمال همچون آنانيد؛ از اينرو ثروت و مكنت براى شما نيز كارساز نخواهد بود. (69) آيا خبر كسانى كه پيش از آنان بودند [و به پيامبران كافر شدند]، خبر قوم نوح و عاد و ثمود و قوم ابراهيم و مردم شهر مدين و آن شهرهاى زيروروشده قوم لوط به ايشان نرسيده است؟ داستانشان اين بود كه پيامبرانشان معجزات و دلايلى روشن براى آنان آوردند ولى آنها آن را دروغ انگاشتند و در نتيجه به هلاكت رسيدند؛ پس خدا آنگاه كه عذابشان كرد بر آنان ستم نكرد و زيبنده او هم نيست كه ستم كند. آنان خود با روى آوردن به دنيا و تكذيب پيامبران، خويشتن را سزاوار كيفر نمودند و بدينطريق بر خود ستم روا داشتند. (70) امّا مردان و زنان باايمان بر يكديگر ولايت دارند، ازاينرو يكديگر را به كار شايسته فرمان مىدهند و از كار ناپسند نهى مىكنند و نماز را برپا مىدارند و زكات مىپردازند و از خدا و پيامبرش اطاعت مىكنند. اينانند كه به زودى خداوند رحمت خود را شامل حالشان مىكند و هيچ كس نمىتواند مانع آن شود، چرا كه خدا مقتدرى شكستناپذير و كارهايش همه از روى حكمت است. (71) خداوند به مردان و زنان باايمان بوستانهايى پردرخت كه از زير آنها نهرها روان است و در آنجا جاودانهاند وعده داده است؛ و نيز سراهايى خوش در بوستانهايى دايمى علاوه بر اينها او از آنان خشنود است، و خشنودى خدا از همه موهبتهاى بهشتى برتر است. اين است نيكبختى بزرگ. (72)
نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 198