نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 95
و اگر آنان از يورش دشمن در امان نبودند و خواستند نماز بگزارند، چنانچه تو اى پيامبر، در ميانشان بودى و براى آنان نماز برپا كردى، بايد گروهى از ايشان با تو به نماز بايستند و سلاحهاى خود را نيز برگيرند و هنگامى كه سجده كردند و نماز را به پايان بردند بايد پشت سر شما قرار گيرند و به نگهبانى بپردازند و گروه ديگرى كه نماز نخواندهاند بيايند و با تو نماز بگزارند، و بايد جانب احتياط را نگه دارند و سلاحهاى خود را برگيرند. كافران آرزو مىكنند كه شما از سلاحها و سازوبرگ خود غافل شويد تا يكباره بر شما بتازند. و اگر از باران در زحمتيد، يا بيماريد، بر شما گناهى نيست كه سلاحهاى خود را بر زمين نهيد، ولى جانب احتياط را نگه داريد. به يقين خدا براى كافران عذابى خواركننده آماده كرده است. (102) و هنگامى كه نماز را به جاى آورديد، خدا را در هرحال، ايستاده و نشسته و بر پهلوى خويش آرميده، ياد كنيد، و چون به وطن بازگشتيد و از هجوم دشمن در امان شديد نماز را به صورت كامل بهپا داريد، زيرا نماز بر مؤمنان واجبى هميشگى و تبديلناپذير است. (103) و در دستيابى به گروه مشركان سستى مكنيد. اگر شما از جراحات و تلفات خود در جنگ درد مىبريد، آنان نيز مانند شما از زخمها و كشتههاى خود درد مىبرند، ولى با اين حال با يكديگر يكسان نيستيد، زيرا شما چيزهايى از خدا اميد داريد كه آنها اميد ندارند، و خدا به مصلحت بندگان داناست و فرمانهايش استوار و حكيمانه است. (104) ما اين كتاب را كه سراسر حق است به سوى تو فروفرستاديم، تا براساس آنچه خدا آن را به تو نمايانده است، ميان مردم داورى كنى، و نبايد مدافع خيانتكاران باشى. (105)
نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 95