نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 515
محمّد فرستاده خداست، و كسانى كه با اويند، در برابر كافران سرسخت و در ميان خود مهربانند. آنان را مىبينى كه در حال ركوع و سجودند (نماز را برپا مىدارند) و در زندگى دنيا در پى دستيابى به پاداشى از جانب خدا هستند و خشنودى او را مىجويند. علامت خشوع آنان در برابر خدا كه پيامد سجدههاى آنهاست در رخسارشان نمايان است. اين صفت آنان در تورات و صفتشان در انجيل است. آنان همچون گياهانى هستند كه جوانههاى خود را پيرامون خويش مىرويانند و آنها را نيرو مىبخشند تا ستبر شوند و خود بر ساقههاى خويش استوار بمانند. رشد نيكوى آن زراعت، كشاورزان را خرسند مىسازد. خداوند مؤمنان را بدينسان بر تعدادشان مىافزايد و آنان را نيرومند مىسازد، تا به وسيله آن كافران را به خشم آورد. خدا به كسانى از ياران پيامبر كه همچنان بر ايمان و عمل خويش پايبند مانده و كارهاى شايسته كردهاند، وعده آمرزش و پاداشى بزرگ داده است. (29) سوره حجرات/ 49 بهنام خداوند گستردهمهر مهربان اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به هيچ كارى اقدام نكنيد تا حكم آن را از خدا و رسولش دريافت كنيد، و هيچ حكمى را پيش از آنكه از خدا و رسولش بشنويد، به زبان نياوريد. در پيروى از خدا- چه در گفتار و چه در رفتار- تقواى الهى را رعايت كنيد، چرا كه خدا سخن شما را مىشنود و نهان و آشكارتان را مىداند. (1) اى كسانى كه ايمان آوردهايد، در گفتوگو با پيامبر صداى خود را از صداى پيامبر بلندتر مكنيد، و همچنان كه برخى از شما با برخى ديگر بلند سخن مىگوييد با او بلند سخن مگوييد، مبادا اعمالتان بدينسبب تباه شود و شما از تباه شدن آن بىخبر باشيد. (2) آنان كه نزد رسول خدا صدايشان را كوتاه مىكنند همان كسانىاند كه خدا دلهايشان را براى [رسيدن به] تقوا آزموده است؛ براى آنان آمرزش و اجرى بزرگ خواهد بود. (3) كسانى كه تو را از پشت اتاقهايت صدا مىزنند و ادب را رعايت نمىكنند بيشترشان نمىفهمند. (4)
نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 515