نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 534
در آن دو بهشت درختان ميوه و خرما و انار است. (68) پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟ (69) در آنجا زنانى نيكوخوى و زيباروى هستند. (70) پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟ (71) حوريانى با چشمهايى درشت و سياه كه به همسران خود اختصاص دارند و در خيمهها از نگاه ديگران مصونند. (72) پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟ (73) پيش از آنان هيچ انس و جنّى با آنها آميزش نكرده است. (74) پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟ (75) بهشتيان حالى كه تكيه زده بر روى بالشهاى سبزرنگ و فرشهاى فاخر نشستهاند، از مواهب بهشت بهره مىبرند. (76) پس كداميك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟ (77) خجسته و پر بركت است نام پروردگارت همو كه شكوهمند و گرامى است. (78) سوره واقعه/ 56 بهنام خداوند گستردهمهر مهربان آنگاه كه حادثه قيامت رخ دهد، مؤمنان كامياب و كافران زيانكار گردند. (1) در وقوع اين حادثه هيچ دروغ و خلافگويى نيست. (2) آن رويداد، نظام كنونى دنيا را زيرورو مىكند. (3) آنگاه كه زمين با لرزشى سخت لرزانده شود، (4) و كوهها به شدّت متلاشى و ذرّه ذرّه شوند، (5) و غبارى پراكنده گردند، (6) و شما مردم سه گروه شويد. (7) آن سه گروه عبارتند از: نيكبختان، نيكبختان كيانند! (8) و تيرهبختان، تيرهبختان كيانند! (9) و سبقتگيرندگان در كارهاى نيك كه به سوى آمرزش الهى و بهشت برين سبقت خواهند گرفت. (10) آنان مقرّبان درگاه خدايند. (11) كه در بهشتهاى پرنعمت جاى خواهند داشت. (12) مقرّبان درگاه خدا گروهى انبوه از امّتهاى پيامبران پيشيناند. (13) و گروهى اندك از امّت اسلام، اين آخرين امّت. (14) آنان بر تختهايى بافته شده قرار دارند. (15) و روبهروى يكديگر با كمال الفت بر آنها تكيه زدهاند. (16)
نام کتاب : ترجمه قرآن بر اساس الميزان نویسنده : صفوى، محمدرضا جلد : 1 صفحه : 534