responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : نهج البلاغه نویسنده : نهج البلاغه    جلد : 1  صفحه : 98

نهج‌البلاغه: خطبه 98

{{تورفتگی:a:'''{{سرمه‌ای:وَ مِنْ خُطْبَة لَهُ عَلَيْهِ السّلامُ}}'''}}
{{تورفتگی:a:'''{{سرمه‌ای:از خطبه هاى آن حضرت است در گریز از دنیا}}'''}}

<hr class="aye-hr">
{{نهج:نَحْمَدُهُ عَلى ما كانَ، وَ نَسْتَعينُهُ مِنْ اَمْرِنا عَلى ما يَكُونُ، }}
خدا را بر هر چه بود سپاس مى گوییم، و در کار خود بر آنچه خواهد شد کمک مى طلبیم،
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ نَسْأَلُهُ الْمُعافاةَ فِى الاَْدْيانِ، كَما نَسْأَلُهُ الْمُعافاةَ فِى الاَْبْدانِ.}}
سلامت در عقاید را از او خواهانیم چنانکه تندرستى را از او مسألت داریم.
<hr class="aye-hr">
{{نهج:عِبادَ اللّهِ، اُوصيكُمْ بِالرَّفْضِ لِهذِهِ الدُّنْيا التّارِكَةِ لَكُمْ وَ اِنْ لَمْ تُحِبُّوا تَرْكَها، }}
اى بندگان خدا، شما را سفارش مى نمایم به ترک دنیایى که شما را ترک مى کند
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ الْمُبْلِيَةِ لاَِجْسامِكُمْ وَ اِنْ كُنْتُمْ تُحِبُّونَ تَجْديدَها
}}
گرچه شما دنیایى که بدنهایتان را کهنه مى نماید گرچه شما علاقه دارید ترک آن را دوست ندارید، تازه بمانید.
<hr class="aye-hr">
{{نهج:. فَاِنَّما مَثلُكُمْ وَ مَثَلُها كَسَفْر سَلَكُوا سَبيلاً فَكَاَنَّهُمْ قَدْ قَطَعُوهُ}}
شما نسبت به دنیا همچون مسافرانى هستید که راه را طى کرده و آن را به پایان برده اند
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ اَمُّوا عَلَماً فَكَاَنَّهُمْ قَدْ بَلَغُوهُ. وَ كَمْ عَسى الْمُجْرى اِلَى
}}
و نشانه اى را قصد کرده گویا به آن رسیده اند. آن که مرکب به سوى هدف مى راند
<hr class="aye-hr">
{{نهج:الْغايَةِ اَنْ يُجْرِىَ اِلَيْها حَتّى يَبْلُغَها؟! وَ ما عَسى اَنْ يَكُونَ بَقاءُ مَنْ لَهُ}}
مگر امیدوار است در چه مدتى براند تا به آن برسد؟ وکسى که برایش مدتى معین شده که از آن تجاوز نخواهد کرد
<hr class="aye-hr">
{{نهج:يَوْمٌ لايَعْدُوهُ وَ طالِبٌ حَثيتٌ يَحْدُوهُ فِى الدُّنْيا حَتّى يُفارِقَها؟!}}
چه مقدار امید به درنگ دارد با آنکه براى بیرون رفتن از دنیا مرگ با شتاب او را به جلو مى راند؟!
<hr class="aye-hr">
{{نهج:فَلاتَنافَسُوا فى عِزِّ الدُّنْيا وَ فَخْرِها، وَلاتَعْجَبُوا بِزينَتِها وَ نَعيمِه}}
پس در عزت و فخر کردن به دنیا رقابت نکنید، و به زیور و نعمت آن گول نخورید
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ لاتَجْزَعُوا مِنْ ضَرّائِها وَ بُؤْسِها، فَاِنَّ عِزَّها وَ فَخْرَها اِلَى انْقِطاع }}
و از رنج و سختى آن بیتابى مکنید، زیرا عزت و فخرش از میان مى رود
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ اِنَّ زينَتَها وَ نَعيمَها اِلى زَوال، وَ ضَرّاءَها وَ بُؤْسَها اِلى نَفاد}}
و زیور و نعمتش فانى مى شود، و رنج و سختى آن پایان مى پذیرد
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ كُلُّ مُدَّة فيها اِلَى انْتِهاء، وَ كُلُّ حَىٍّ فيها اِلى فَناء}}
و هر مدت آن به آخر مى رسد، و هر زنده آن مى میرد
<hr class="aye-hr">
{{نهج:اَوَ لَيْسَ لَكُمْ فى آثارِ الاَْوَّلينَ مُزْدَجَرٌ؟}}
آیا براى شما در آثار گذشتگان مایه خوددارى از گناه نیست؟
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ فى آبائِكُمُ الْماضينَ تَبْصِرَةٌ وَ مُعْتَبَرٌ اِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ؟
}}
آیا براى شما در سرگذشت پدرانتان بینش و عبرتى نیست اگر اهل تعقّل باشید؟
<hr class="aye-hr">
{{نهج:اَوَلَمْ تَرَوْا اِلَى الْماضينَ مِنْكُمْ لايَرْجِعُونَ؟ وَ اِلَى الْخَلَفِ الْباقينَ لايَبْقُونَ؟}}
آیا ندیدید که گذشتگان از شما برنمى گردند، و براى ماندگان بقایى نیست؟
<hr class="aye-hr">
{{نهج: اَوَلَسْتُمْ تَرَوْنَ اَهْلَ الدُّنْيا يُصْبِحُونَ وَيُمْسُونَ عَلى اَحْوال شَتّى؟: }}
مگر مردم دنیا را نمى نگرید که شبانه روز داراى حالاتى گوناگون هستند؟:
<hr class="aye-hr">
{{نهج:فَمَيِّتٌ يُبْكى، وَآخَرُ يُعَزّى، }}
مرده اى است که بر وى مى گریند، و دیگرى را تسلیت مى دهند،
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ صَريعٌ مُبْتَلًى. وَ عائِدٌ يَعُودُ
}}
یکى مبتلا به بیمارى شده برزمین افتاده، و آن دیگر به عیادت مریض مى رود.
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ آخَرُ بِنَفْسِهِ يَجُودُ،وَ طالِبٌ لِلدُّنْيا وَالْمَوْتُ يَطْلُبُهُ،
}}
یکى درحال جان کندن است،و دیگرى به دنبال دنیاست در حالى که مرگ او را دنبال مى کند،
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ غافِلٌ وَ لَيْسَ بِمَغْفُول عَنْهُ،}}
و یکى در بى خبرى است و خدا از او غافل نیست،
<hr class="aye-hr">
{{نهج:وَ عَلى اَثَرِ الْماضى ما يَمْضِى الْباقى.}}
و به دنبال گذشته باقى مانده هم مى گذرد.
<hr class="aye-hr">
{{نهج:اَلا فَاذْكُرُوا هاذِمَ اللَّذّاتِ، وَ مُنَغِّصَ الشَّهَواتِ، وَ قاطِعَ الاُْمْنِيّاتِ عِنْدَ الْمُساوَرَةِ لِلاَْعْمالِ الْقَبيحَةِ.}}
آگاه باشید، از نابودکننده لذّات، و برهم زننده عیش ها، و قطع کننده آرزوها یاد کنید آن زمان که شتابان به سوى گناهان مى روید.
<hr class="aye-hr">
{{نهج: وَ اسْتَعينُوا اللّهَ عَلى اَداءِ واجِبِ حَقِّهِ، وَ ما لايُحْصى مِنْ اَعْدادِ نِعَمِهِ وَ اِحْسانِهِ.}}
و براى اداى حق واجب خداوند، و سپاس نعمتها و احسان بى شمارش از او کمک بجویید.

نام کتاب : نهج البلاغه نویسنده : نهج البلاغه    جلد : 1  صفحه : 98
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست